Archive for the ‘Ali Sardar Jafri’ Category

25
Sep

tuu mujhe itane pyaar se mat dekh

   Posted by: ultimate   in Ali Sardar Jafri

tuu mujhe itane pyaar se mat dekh

tuu mujhe itane pyaar se mat dekh
terii palako.n ne narm saaye me.n
dhuup bhii chaa.Ndanii sii lagatii hai
aur mujhe kitanii duur jaanaa hai
ret hai garm, paa.Nv ke chhaale
yuu.N damakate hai.n jaise angaare
pyaar kii ye nazar rahe, na rahe
kaun dasht-e-vafaa me.n jaataa hai
tere dil ko Khabar rahe na rahe
tuu mujhe itane pyaar se mat dekh


Tell a Friend
25
Sep

meraa safar

   Posted by: ultimate   in Ali Sardar Jafri

meraa safar

phir ek din aisaa aayegaa
aa.Nkho.n ke diye bujh jaaye.nge
haatho.n ke ka.Nval kumhalaaye.nge

aur barg-e-zabaa.N se nataq-va-sadaa
kii har titalii u.D jaayegii

ik kaale samandar kii tah me.n
kaliyo.n kii tarah se khilatii hu_ii
phuulo.n kii tarah se ha.Nsatii hu_ii
saarii shakle.n kho jaaye.ngii

Khuun kii gardish dil kii dha.Dakan
sab rangiiniyaa.N so jaaye.ngii

aur niilii fazaa kii maKhmal par
ha.Nsatii hu_ii hiire kii ye kaanii
ye merii jannat merii zamii.n
is kii subahe.n is kii shaame.n
bejaane hue besamajhe hue
ik musht Gubaar-e-insaa.N par
shabanam kii ro jaaye.ngii

har chiiz bhulaa dii jaayegii
yaado.n ke hasii.n but_Khaane se
har chiiz uThaa dii jaayegii
phir ko_ii nahii.n ye puuchhegaa
’sardar’ kahaa.N hai mahafil me.n

lekin mai.n yahaa.N phir aa_uu.Ngaa
bachcho.n ke dahan se boluu.Ngaa
chi.Diyo.n kii zabaa.N se gaa_uu.Ngaa

jab biij ha.Nse.nge dharatii me.n
aur ko.npale.n apanii u.Ngalii se
miTTii kii taho.n ko chhe.De.ngii
mai.n pattii pattii kalii kalii
apanii aa.Nkhe.n phir kholuu.Ngaa
sar sabz hathelii par lekar
shabanam ke qatre tuluu.Ngaa

mai.n rang-e-henaa aahang-e-Gazal
andaaz-e-suKhan ban jaa_uu.Ngaa
ruKhsaar-e-uruus-e-nau kii tarah
har aa.Nchal se chhan jaa_uu.Ngaa

jaa.Do.n kii havaaye.n daaman me.n
jab fasal-e-Khazaa.N ko laaye.ngii
rahruu ke javaa.N qadamo.n ke tale
suukhe hue patto.n se mere
ha.Nsane kii sadaaye.n aaye.ngii

dharatii kii sunaharii sab nadiyaa.N
aakaash kii niilii sab jhiile.n
hastii se merii bhar jaaye.ngii

aur saaraa zamaanaa dekhegaa
har qissaa meraa afsaanaa hai
har aashiq hai saradaar yahaa.N
har maashuuqaa sultaanaa hai

mai.n ek gurezaa.N lamhaa huu.N
ayyaam ke afsuu.N_khaane me.n
mai.n ek ta.Dapataa qatraa huu.N
masaruuf-e-safar jo rahataa hai
maazii kii suraahii ke dil se
mustaqbil ke paimaane me.n

mai.n sotaa huu.N aur jaagataa huu.N
aur jaag ke phir so jaataa huu.N
sadiyo.n kaa puraanaa khel huu.N mai.n
mai.n mar ke amar ho jaataa huu.N


Tell a Friend

mai.n jahaa.N tum ko bulaataa huu.N vahaa.N tak aao

mai.n jahaa.N tum ko bulaataa huu.N vahaa.N tak aao
merii nazaro.n se guzar kar dil-o-jaa.N tak aao

phir ye dekho ki zamaane kii havaa hai kaisii
saath mere mere firdaus-e-javaa.N tak aao

teG kii tarah chalo chho.D ke aaGosh-e-niyaam
tiir kii tarah se aaGosh-e-kamaa.N tak aao

phuul ke gird phiro baaG me.n maanind-e-nasiim
misl-e-paravaanaa kisii sham-e-tapaa.N tak aao

lo vo sadiyo.n ke jahannum kii hade.n Khatm hu_ii
ab hai firdaus hii firdaus jahaa.N tak aao

chho.D kar vaham-o-gumaa.N husn-e-yahqii.n tak pahu.Ncho
par yaqii.n se bhii kabhii vaham-o-gumaa.N tak aao


Tell a Friend
25
Sep

kaam ab ko_ii na aayegaa bas ik dil ke sivaa

   Posted by: ultimate   in Ali Sardar Jafri

kaam ab ko_ii na aayegaa bas ik dil ke sivaa

kaam ab ko_ii na aayegaa bas ik dil ke sivaa
raaste band hai.n sab kuuchaa-e-qaatil ke sivaa

baa_is-e-rashq hai tanhaaravii-e-rah_rau-e-shauq
ham_safar ko_ii nahii.n duurii-e-manzil ke sivaa

[baa_is-e-rashq = cause for envy]
[tanhaaravii-e-rah_rau-e-shauq = the solitude of the path leading to one’s desires]

ham ne duniyaa kii har ik shai se uThaayaa dil ko
lekin ik shoKh ke hangaamaa-e-mahafil ke sivaa

teG munsif ho jahaa.N daar-o-rasan ho.n shaahid
begunaah kaun hai us shahar me.n qaatil ke sivaa

[munsif = judge; darr-o-rasan = gallows and noose; shaahid = witness]

jaane kis rang se aa_ii hai gul_shan me.n bahaar
ko_ii naGmaa hii nahii.n shor-e-silaasil ke sivaa

[shor-e-silaasil = loud noise of leg irons]


Tell a Friend
25
Sep

jhalak

   Posted by: ultimate   in Ali Sardar Jafri

jhalak

sirf laharaa ke rah gayaa aa.Nchal
rang ban kar bikhar gayaa ko_ii

gardish-e-Khuu.N rago.n me.n tez hu_ii
dil ko chuukar guzar gayaa ko_ii

phuul se khil gaye tasavvur me.n
daaman-e-shauq bhar gayaa ko_ii

[tasavvur = imagination/thought]


Tell a Friend
25
Sep

Gam kaa sitaaraa

   Posted by: ultimate   in Ali Sardar Jafri

Gam kaa sitaaraa

merii vaadii me.n vo ik din yuu.N hii aa nikalii thii
rang aur nuur kaa bahataa huaa dhaaraa ban kar

[vaadii=valley; nuur=light]

mahafil-e-shauq me.n ik dhuum machaa dii us ne
Khalvat-e-dil me.n rahii anjuman-aaraa ban kar

[mahafil-e-shauq=gathering of love]
[Khalvat-e-dil=solitude/loneliness of the heart]
[anjuman-aaraa=one who adorns a meeting]

sholaa-e-ishq sar-e-arsh ko jab chhune lagaa
u.D ga_ii vo mere siine se sharaaraa ban kar

[sar-e-arsh=seventh heaven; sharaaraa=spark]

aur ab mere tasavvur kaa ufaq roshan hai
vo chamakatii hai jahaa.N Gam kaa sitaaraa ban kar

[tasavvur=imagination; ufaq=horizon]


Tell a Friend
25
Sep

ek juu-e-dard dil se jigar tak ravaa.N hai aaj

   Posted by: ultimate   in Ali Sardar Jafri

ek juu-e-dard dil se jigar tak ravaa.N hai aaj

ek juu-e-dard dil se jigar tak ravaa.N hai aaj
pighalaa huaa rago.n me.n ik aatish-fishaa.N hai aaj

[juu-e-dard=river of pain; ravaa.N=flowing/moving]
[rag=vein; aatish-fishaa.N=volcano]

lab sii diye hai.n taa na shikaayat kare ko_ii
lekin har ek zaKhm ke muu.Nh me.n zabaa.N hai aaj

[sii denaa=to sew up; taa=so that; shikaayat=complaint]
[zaKhm=wound]

taariikiyo.n ne gher liyaa hai hayaat ko
lekin kisii kaa ruu-e-hasii.n darmiyaa.N hai aaj

[taariikii=darkness; hayaat=life; ruu=face; darmiyaa.N=in between]

jiine kaa vaqt hai yahii marane kaa vaqt hai
dil apanii zindagii se bahut shaadamaa.N hai aaj

[shaadamaa.N=happy]

ho jaataa huu.N shahiid har ahal-e-vafaa ke saath
har daastaan-e-shauq merii daastaa.N hai aaj

[shahiid=martyr; ahal-e-vafaa=those who are faithful]
[daastaa.N-e-shauq=story of love]

aaye hai.n kis nishaat se ham qatl-gaah me.n
zaKhmo.n se dil hai chuur nazar gul-fishaa.N hai aaj

[nishaat=happiness; qatl-gaah=place of killing/slaughter]
[chuur=broken; gul-fishaa.N=spreading flowers]

zindaaniyo.n ne to.D diyaa zulm kaa Guruur
vo dab-dabaa vo raub-e-hukuumat kahaa.N hai aaj

[zindaanii=prisoners; Guruur=pride/arrogance]
[dab-dabaa=pomp and show; raub=awe/terror; hukuumat=reign]


Tell a Friend
25
Sep

abhii aur tez kar le sar-e-Khanjar-e-adaa ko

   Posted by: ultimate   in Ali Sardar Jafri

abhii aur tez kar le sar-e-Khanjar-e-adaa ko

abhii aur tez kar le sar-e-Khanjar-e-adaa ko
mere Khuu.n kii hai zaruurat terii shoKhii-e-hinaa ko

tujhe kis nazar se dekhe ye nigaah-e-dard_aagii.n
jo duaaye.n de rahii hai terii chashm-e-bevafaa ko

kahii.n rah ga_ii.n shaayad tere dil kii dha.Dakano.n me.n
kabhii sun sake to sun le merii Khuu.Nshidaa navaa ko

ko_ii bolataa nahii.n hai mai.n pukaarataa rahaa huu.N
kabhii but_kade me.n but ko kabhii kaabe me.n Khudaa ko


Tell a Friend

aavaara hai.n galiyo.n me.n mai.n aur merii tanhaa_ii

aavaara hai.n galiyo.n me.n mai.n aur merii tanhaa_ii
jaaye.n to kahaa.N jaaye.n har mo.D pe rusavaa_ii

ye phuul se chehare hai.n ha.Nste hue gul_daste
ko_ii bhii nahii.n apanaa begaane hai.n sab raste
raahe.n hai.n tamaashaa_ii rahii bhii tamashaa_ii

mai.n aur merii tanhaa_ii

armaan sulagate hai.n siine me.n chitaa jaise
qaatil nazar aatii hai duniyaa kii havaa jaise
rotii hai mere dil par bajatii hu_ii shahanaa_ii

mai.n aur merii tanhaa_ii

aakash ke maathe par taaro.n kaa charaaGaa.N hai
pahaluu me.n magar mere zaKhmo.n kaa gulistaa.N hai
aa.Nkho.n se lahuu Tapakaa daaman me.n bahaar aa_ii

mai.n aur merii tanhaa_ii

har rang me.n ye duniyaa sau rang dikhaatii hai
rokar kabhii ha.Nsatii hai ha.Ns kar kabhii gaatii hai
ye pyaar kii baahe.n hai.n yaa maut kii anga.Daa_ii

mai.n aur merii tanhaa_ii


Tell a Friend